Cree y venda fantásticos libros Kindle para millones de lectores en todo el mundo.
Conversión de archivos gratuita: Cargue su manuscrito y conviértalo gratis en un Kindle eBook.
Siga las ventas en todo el mundo: Realice un seguimiento de las ventas según se producen y utilice nuestra información en tiempo real para hacer crecer su público.
Herramientas de marketing: Benefíciese de las potentes herramientas de marketing y distribución global de Amazon. Inscríbase en KDP Select para conseguir más ventajas promocionales.
Únase a los miles de autores de novelas románticas en KDP. Estas son algunas de sus historias:
"He conseguido atraer a nuevos lectores de todo el mundo y ahora puedo publicar mi trabajo como y cuando quiero sin ningún tipo de restricción".
Antonia Corrales, autor de En un rincón del alma
Antonia J. Corrales ya era una autora conocida de libros de suspense cuando decidió publicar una historia de amor llamada En un rincón del alma. En aquel momento no se imaginó que poner su nuevo libro a disposición de los lectores implicaría tanta incertidumbre.
"Siempre he sentido una especial debilidad por En un rincón del alma, el primer libro que escribí y, paradójicamente, el último que he publicado", explica Antonia. La novela cuenta la historia de Jimena, una mujer de mediana edad y madre de dos hijos adolescentes, que abandona su vida y viaja a Egipto. Es una obra muy diferente a los anteriores best sellers de Antonia, Epitafio de un asesino y La décima clave.
"Envié En un rincón del alma a varias editoriales y su opinión fue positiva, pero les preocupaba el hecho de que hubiera optado por un nuevo género literario. Me dijeron que no podía cambiar de un género a otro, y que sólo los escritores famosos escriben lo que quieren, cuando quieren y como quieren", recuerda Antonia.
Después de 25 años en el mundo literario, Antonia se encontró con un bache en el camino. "Me sentí como una actriz a la que habían encasillado en un género y no podía evolucionar profesionalmente", dice. Los 20 premios en concursos literarios internacionales y los dos best sellers publicados por grandes editoriales no eran suficientes. Su obra no tenía quien la publicase. Todavía no.
"Cuando se lanzó Amazon.es y supe que daba la oportunidad de publicar de forma independiente, no me lo pensé dos veces. Subí mi libro a Kindle Direct Publishing (KDP) y lo puse a la venta por un precio razonable". En menos de dos semanas su libro se convirtió en el número uno de todas las categorías de Amazon.es y se mantuvo en esa posición durante varios meses. Tuvo un gran impacto en foros, revistas culturales y blogs literarios. "Conseguí muchos seguidores nuevos e incluso las ventas de mis libros anteriores aumentaron significativamente", explica Antonia.
En un rincón del alma ya se ha traducido al inglés y al italiano y ha sido número uno no sólo en España, sino también en Alemania, Francia e Italia, tanto en formato impreso como en formato digital.
"Mi novela se ha convertido en un best seller internacional gracias a KDP y, gracias a esto, mi vida ha cambiado enormemente. He conseguido atraer a nuevos lectores de todo el mundo y ahora puedo publicar mi trabajo como y cuando quiero sin ningún tipo de restricción", dice Antonia.
"Estoy segura de que sin KDP En un rincón del alma todavía estaría en un cajón de mi escritorio. KDP ha significado mucho para mi carrera profesional, al igual que para la vida de muchos lectores, que encontraron en las páginas de mi novela consuelo, apoyo y una motivación para cambiar.
"Pasé de escribir para mí y para algún amigo a estar visible para un montón de lectores y, por supuesto, también para las editoriales".
Elisabet Benavent, autor de Valeria al desnudo
Me llamo Elísabet, aunque mucha gente me conocerá como Beta Coqueta, mi alter ego en las redes sociales. ¿Y quién soy yo? Una valenciana de 29 años que ha pasado parte de su vida soñando con publicar libros que enganchen a la gente.
Tengo muchas aficiones, algunas normales, otras absurdas. Me encanta salir a tomarme una copa de vino con mis amigas y terminar en plena madrugada diciéndome a mí misma: '¿Pero yo no iba a tomarme sólo una?' Y adoro los gatos, mis potingues para la cara, los zapatos de tacón y escuchar música pensando en lo que escribiré cuando el ordenador y yo tengamos un momento de intimidad. De día trabajo en una oficina y de noche, cuando me pongo el pijama, escribo cosas subidas de tono y a veces malsonantes, con las que me echo unas risas yo sola.
Desde que tengo uso de razón me ha gustado escribir historias. Con el tiempo, más que un hobbie se ha convertido en una necesidad. Escribo porque no sabría no hacerlo.
Escribo chick lit erótico, novelas románticas pero contemporáneas, en las que, aunque el sexo no es el elemento principal, es parte de la historia. Como en la vida de cualquier mujer hoy en día. He tratado siempre que todas las chicas puedan sentirse identificadas. Nada de heroínas desmedidas que pierden el norte por hombres poderosos y déspotas. Sólo un grupo de chicas inmersas en rutinas como las nuestras, normales, y que sobreviven a situaciones a veces hilarantes. Como nosotras.
Antes de descubrir KDP (Kindle Direct Publishing) mis novelas estaban guardaditas en mi ordenador y, de vez en cuando, las sacaba de paseo a casa de alguna amiga, que las leía y me animaba a intentar publicar. Pero siempre me dio un miedo atroz enfrentarme a una posible respuesta negativa en el proceso de buscar editorial. La opción de autopublicación de Amazon me pareció lo más cómodo, sencillo y adecuado. Estaba a mano, no implicaba inversión previa y me acercaba a lectores con los que no me unía ninguna relación y que serían completamente sinceros en sus opiniones.
KDP me pareció una plataforma tan intuitiva y sencilla que fue todo rodado. Ni papeleos, ni burocracia... nada. Sólo el ordenador y tú. En menos de 48 horas mi novela ya estaba disponible. Yo no lo sabía, pero en el momento en el que decidí autoeditarme con Amazon, mi vida cambió por completo. Pasé de escribir para mí y para algún amigo a estar visible para un montón de lectores y, por supuesto, también para las editoriales. Fue el trampolín que me puso en contacto con la editorial Suma de letras.
Ver los cuatro libros de la Saga Valeria publicados en papel en las librerías ha sido algo increíble. ¿Lo siguiente? Seguir interactuando tanto como pueda con los seguidores de las redes sociales, mimar a las cuatro protagonistas de mis aventuras e intentar que cumplan todos sus retos.
A los primeros lectores que compraron mi primer libro en Amazon sólo puedo darles las gracias. Es por ellos que ahora estoy viendo cumplido mi sueño: publicar, entretener y llegar a emocionar a la gente con lo que escribe.
"Si sueñas con convertirte en escritor, hoy en día la mejor manera es empezar por la publicación digital".
Christophe Paul, autor de El ladrón de céntimos
Cuando Christophe Paul nació en París, nada hacía pensar que 56 años más tarde se convertiría en un escritor profesional en lengua española. Hijo de madre francesa y padre de origen pied noir (colono de la antigua Argelia francesa) con raíces andaluzas, Christophe hablaba sólo la lengua de Voltaire hasta los ocho años, cuando su familia se trasladó a Madrid. Fue allí, mientras estudiaba en el Liceo Francés rodeado de amigos españoles, donde comenzó su amor por la escritura.
"En mis primeros textos contaba lo que ocurría en el colegio. Exageraba los hechos con un toque de humor y los folios se paseaban por la clase para disfrute de mis compañeros... y alguna advertencia del profesor", recuerda Christophe. Los estudios universitarios lo llevaron de vuelta a París y al acabar creó allí una empresa informática a la que se dedicó en cuerpo y alma durante años. Pero lo acabó pagando: "No tenía forma de quitarme el estrés. Ya no encontraba tiempo ni para leer ni para escribir. Cuando mi primera mujer me dejó, me di cuenta de que tenía que cambiar de rumbo".
Christophe tomó entonces dos decisiones: la primera, vender su empresa y dedicarse a la literatura; la segunda, instalarse en España. "Sentía nostalgia de la luz de Madrid. Mientras viví en París me escapaba a España siempre que podía y, al regresar, nada más pasar la Provenza ya echaba de menos el sol".
Christophe vivía en España cuando saltó la noticia del espectacular robo de dos mapamundis de Ptolomeo en la Biblioteca Nacional, en 2007. En este hecho encontró el punto de partida de su primera novela: Mapamundi, un thriller de aventuras donde el cambio de escenarios es constante: desde Madrid, Gerona, Venecia y El Cairo, hasta Alejandría, Irak o París. Le siguió El ladrón de céntimos, una novela policíaca ambientada en París, con grandes dosis de romance. "Me interesaba explorar hasta dónde se puede llegar por dinero. Concibo mis novelas de forma cinematográfica y las localizaciones son muy importantes: al escribir me voy de viaje gracias a Internet e incluso me paseo por las calles".
Publicó sus obras, ambas escritas en español, con editoriales tradicionales, pero el gran salto llegó cuando decidió probar también la autopublicación. "Las herramientas gratuitas de Amazon me permiten llegar directamente a un inmenso público que se convierte en un barómetro de calidad y aceptación. Ahora publico mis novelas de forma sencilla e inmediata, sin tener que esperar respuesta de las editoriales y, si les gusta, largos meses para que saquen el libro a la calle". Christophe dedica tanto tiempo a escribir sus obras como a promocionarlas: "Los que hacen que arranque un libro son los blogs de literatura, que se han convertido en los críticos de la nueva era, independientes, sinceros y apasionados. Con la publicación digital y una buena campaña, se puede medir en poco tiempo la repercusión de un libro gracias a las ventas y a los comentarios".
"Una novela redonda", "Trama excepcional acompañada de un final a su altura", "Me enganchó desde la primera página", "Totalmente adictiva"... son algunos de los comentarios de los clientes de Amazon sobre los libros de Christophe. El autor, que acaba de publicar su última novela, La confesión de Constanza, lee todas las opiniones: "Incluso las de una sola estrella se agradecen, porque todas me aportan algo interesante".
"En menos de un año he llevado las dos novelas que tenía en Amazon a los primeros puestos del Top 100 de los más vendidos, he conseguido ganar suficiente para vivir de mi trabajo como escritor y me han contactado muchas de las más grandes y prestigiosas editoriales. Si sueñas con convertirte en escritor, hoy en día la mejor manera es empezar por la publicación digital".
Tras su éxito en español, las novelas de Christophe han sido adaptadas por traductores profesionales al francés y al inglés, y la versión japonesa está ya en camino. Con seguidores por todo el mundo, su primera lectora es también la más cercana: su esposa, la pintora española Zinnia Clavo. "Mi mujer es la primera que lee mis novelas, me ayuda y me corrige cada capítulo. Al ser francés, a veces meto la pata y no digo las cosas como deberían ser. Tengo la gran suerte de tener a mi principal fan cerca de mí".
En estos momentos, el servicio o la funcionalidad que está intentando utilizar no está disponible. Estamos trabajando para solucionar el problema lo antes posible. Inténtelo de nuevo más tarde.