Português | Ajuda | Entrar | Enviar comentários

Como você avaliaria sua experiência usando esta página?

Visite nossa central de ajuda para obter recursos para problemas comuns

Agradecemos pelos comentários.

Tópicos da ajuda

Fale conosco

Tem algum comentário? Não consegue achar sua resposta nas páginas da Ajuda?

Fale conosco

Qualidade do Kindle Translate

No momento, o Kindle Translate está em fase beta e disponível apenas por convite para eBooks elegíveis do KDP. Para saber mais, consulte as Perguntas frequentes da versão beta do Kindle Translate e acesse nossa página de recursos do Kindle Translate.

As traduções criadas usando o Kindle Translate seguem os altos padrões que os clientes esperam da Amazon. As traduções só se tornam disponíveis para pré-visualização e publicação se atingirem o limite de garantia de qualidade de 7 etapas da Amazon. Esse limite avalia a fidelidade à obra original, ao estilo de escrita e às expressões idiomáticas. Também avalia outros elementos literários específicos da tradução de livros longos.

Verificamos se podemos criar uma tradução totalmente formatada a partir do eBook original antes de avaliar a qualidade da tradução. Se seu eBook não estiver elegível para tradução, talvez ele não atenda a determinados requisitos de formatação ou conteúdo. Consulte nossa página de critérios de elegibilidade para obter mais detalhes.

Índice

Padrões de qualidade

Avaliamos a qualidade da tradução com base no número e no tipo de erros. Não disponibilizaremos traduções para pré-visualização e publicação se elas tiverem muitos erros ou erros significativos, como traduções incorretas.

Os controles de qualidade incluem:

Precisão do conteúdo
  • Traduções incorretas
  • Expressões idiomáticas
  • Entidades nomeadas (nomes próprios, títulos)
  • Adições ou omissões de conteúdo
Uso do idioma
  • Consistência terminológica
  • Forma de tratamento (formal/informal)
  • Consistência de gênero nas referências de personagens
Elementos técnicos
  • Gramática
  • Ortografia

Resultados da qualidade da tradução

Depois de avaliar a qualidade da tradução, atualizaremos o status da tradução. Isso permite que você saiba se a tradução está pronta para ser pré-visualizada e publicada. Os possíveis resultados da tradução são os seguintes:

Status Tradução Controle de qualidade Ação necessária
Pronto para publicar Concluído Aprovado Você pode continuar para a pré-visualização e publicação das traduções.
Não pode ser publicado Concluído Não aprovado Nenhuma ação é necessária. Não foi possível criar uma tradução que atendesse aos nossos padrões de qualidade devido às limitações tecnológicas atuais.

Observação: Se você selecionou Enviar para publicação durante o processo de tradução, nós avisaremos quando as traduções estiverem disponíveis para venda.


Melhorias na qualidade da tradução

Estamos trabalhando continuamente para melhorar nosso serviço de tradução durante a versão beta do Kindle Translate.

Quando fazemos melhorias em nosso serviço, retraduzimos automaticamente qualquer eBook do Kindle Translate que anteriormente não atendeu aos nossos padrões de qualidade, resultando no status “Não pode ser publicado”. Cada retradução passa por nossa rigorosa avaliação de qualidade antes de ser disponibilizada para publicação. Você receberá uma notificação quando uma tradução aprimorada estiver disponível para publicação.

Como participante da versão beta, você pode preencher nossa pesquisa de feedback sobre o Kindle Translate para compartilhar seus comentários com a equipe da versão beta.


Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
Sua sessão expirou

Faça login para continuar

Faça seu login
edit