Hulp-onderwerpen
- Hulp
-
Account en belastingen
- Je KDP-account instellen
- CreateSpace en KDP zijn nu één service
- Belastinginformatie
-
Opmaken van boeken
-
Je paperback opmaken
- Voorwerk, hoofdtekst en achterbladen opmaken
- Je manuscriptbestand opslaan
- Sjablonen voor je paperback- en hardcovermanuscript
- Cover Creator
- Een omslag voor een paperback maken
- Afbeeldingen opmaken in je boek
- Lettertypen voor paperbacks
- Opmaakproblemen met paperback- en hardcoverboeken oplossen
- Richtlijnen voor het indienen van paperbacks
- Je hardcover opmaken
- Je e-book opmaken
-
Hulpprogramma's en bronnen
- KDP-tools en bronnen
- Publicatieservices en bronnen
-
Overzicht van Hulp-pagina's van Kindle Create
- Aan de slag met Kindle Create
- Kindle Create Tutorial
- Boeken met aanpasbare opmaak en gedrukte boeken voorbereiden met Kindle Create
- Stripboeken en e-books voor kinderen voorbereiden met Kindle Create
- Print Replica-boeken voorbereiden met Kindle Create
- Je Kindle Create-boek vooraf bekijken en publiceren
- Kindle Previewer
- Dashboard delle notifiche sulla qualità
- Richtlijnen voor de kwaliteit van Kindle-content
- Verbeterde typografie
- RedirectA
-
Je paperback opmaken
-
KDP-publicaties
- Begin met uitgeven bij KDP
-
Een boek maken
- Hulp met boekgegevens
- Uitgavedatum
- Hulp bij het uploaden van je boek
- Hulp met prijzen
- Timelines
- Boekstatus
- Boeken met weinig inhoud
- Hardcover
- Bèta: Kindle Translate
-
Bèta: Audible-audioboeken met virtuele stem
- Aan de slag met audioboeken met virtuele stem
- Audioboeken die geschikt zijn voor virtuele stemmen en probleemoplossing
- Audiofragmenten van virtuele stemmen
- Prijzen, royalty's en rapporten voor audioboeken
- Audio bewerken in de Virtual Voice Studio
- Algemene voorwaarden van de Bètaversie van Audioboeken met Virtuele Stem
- Een boekenserie starten
-
Bestellingen en boekexemplaren
-
Drukproef- en auteursexemplaren
- How do I order a proof or author copy?
- Hoeveel kosten proefdrukken of auteursexemplaren?
- Wat zijn de kosten voor het verzenden van mijn drukproef- of auteursexemplaar?
- Wanneer komt mijn drukproef- of auteursexemplaar aan?
- Ik krijg een foutmelding bij het bestellen van mijn auteursexemplaar
- Ik krijg een foutmelding bij het bestellen van mijn drukproefexemplaar
- Mijn drukproef- of auteursexemplaar is beschadigd aangekomen
- Mijn drukproef- of auteursexemplaar is niet op tijd aangekomen
- Mijn drukproef- of auteursexemplaar bevat drukfouten
-
Drukproef- en auteursexemplaren
- Amazon-winkel en gegevenspagina
- Marketing en distributie
- Boek- en serie-updates
- Betalingen en rapporten
-
Juridische informatie en Richtlijnen voor content
- Voorwaarden en bepalingen van Kindle Direct Publishing
-
Programmabeleid
- Richtlijnen voor content
- Richtlijnen voor metagegevens van boeken
- Richtlijnen voor auteursrechten
- Melding maken van mogelijke schendingen van onze richtlijnen
- Informatie over de Privacyverklaring
- Bonuscontent
- Buy Box Toelatingseisen voor externe verkopers
- EU-verordening inzake ontbossingsvrije producten (EUDR)
-
Gebruikershandleidingen
-
Kindle-richtlijnen voor publicatie
- Aan de slag
- Algemene aanbevolen werkwijzen
- Richtlijnen voor specifieke typen e-books
- Bijlagen
- KDP Jumpstart
- KDP University
-
Kindle-richtlijnen voor publicatie
Contact
Heb je feedback? Kun je je antwoord niet vinden op de Hulp-pagina's?
ContactBèta: Kindle Translate
Kindle Translate is de nieuwe AI-ondersteunde vertaaldienst van Amazon waarmee auteurs hun e-books in meerdere talen kunnen vertalen om met lezers over de hele wereld te kunnen delen. Als bètadeelnemer kun je met een paar klikken op je KDP Boekenplank volledig opgemaakte vertalingen maken van in aanmerking komende e-books om nieuwe doelgroepen te bereiken en meer royalty's te verdienen.
Vertalingen die met Kindle Translate zijn gemaakt, moeten voldoen aan dezelfde richtlijnen voor contentkwaliteit als je originele e-book, zodat ze klanten de beste ervaring kunnen bieden. Content die niet duidelijk anders is dan de content van een ander boek dat beschikbaar is in de Kindle Store, staan we niet toe. Ga voor meer informatie naar onze Richtlijnen voor de kwaliteit van Kindle-content.
GESCHIKTHEID EN PROBLEEMOPLOSSINGMeer informatie of je e-book in aanmerking komt voor Kindle Translate. Bekijk onze gids met best practices en probleemoplossingen.
|
|
|
PRIJZEN, ROYALTY'S EN RAPPORTEN |
|
|
Veelgestelde vragen
1. Hoe weet ik of ik deel uitmaak van de bètaversie van Kindle Translate?
Op dit moment is de bètaversie van Kindle Translate alleen op uitnodiging beschikbaar voor in aanmerking komende KDP e-books die zijn gemaakt op kdp.amazon.com. We zijn van plan om de bètaversie in de loop der tijd uit te breiden.
- Als je wilt deelnemen aan de bètaversie van Kindle Translate, moet je je inschrijven op de lijst met geïnteresseerden.
- Ga voor meer informatie over het aanbod naar onze Kindle Translate-functiepagina.
- Als je bèta-updates van KDP wilt ontvangen, moet je ervoor zorgen dat je geabonneerd bent op de e-mails met nieuws en productaankondigingen van KDP. Klik vanaf de pagina voor het bijwerken van je e-mailvoorkeuren op 'Doorgaan' om je abonnement te bevestigen.
2. Hoe weet ik of mijn e-book in aanmerking komt voor vertaling?
Als je e-book in aanmerking komt, verschijnt er een optie Je e-book vertalen op je KDP Boekenplank. Als je een e-book wilt vertalen dat momenteel niet in aanmerking komt voor vertaling, kun je de geschiktheidscriteria bekijken en eventuele vereiste updates van het bronboek publiceren. De koppeling om een vertaling te maken zou op je Boekenplank moeten verschijnen nadat het bijgewerkte e-book live is en de geschiktheidscontrole heeft doorstaan.
3. Kan ik vertalingen bewerken?
Directe bewerking van de vertaalde tekst is op dit moment niet beschikbaar. Je hebt de mogelijkheid om een voorbeeld van de vertalingen te bekijken voordat je ze uitgeeft.
4. Wat kost het om Kindle Translate te gebruiken en hoe kan ik mijn verkopen volgen?
Kindle Translate is een gratis service in bèta. Deelnemende bèta-auteurs hebben dezelfde KDP-royaltyopties voor vertalingen als voor e-books in de brontaal. Volg de verkopen in je KDP-rapporten.
5. Hoe maak ik een serie voor mijn vertaalde e-books?
Als je e-books vertaalt die deel uitmaken van een bestaande serie, maken we binnen vijf werkdagen nadat de vertalingen live zijn, automatisch een nieuwe taaleditie-serie die overeenkomt met je e-book-serie in de brontaal.
6. Hoe kunnen lezers Kindle Translate e-books vinden?
E-books die met Kindle Translate zijn vertaald, kunnen in de Amazon-winkels worden gekocht en gedownload op basis van je geselecteerde regio‘s tijdens het instellen van de vertaling. Lezers krijgen taallabels voor Kindle Translate-titels te zien, samen met fragmenten om een voorbeeld van de vertaling te bekijken.
7. Kan ik de publicatie van mijn Kindle Translate e-book opheffen?
Volg deze instructies om de publicatie van een Kindle Translate e-book op elk gewenst moment op te heffen.
8. Kan ik audioboeken maken van mijn Kindle Translate e-book?
Kindle Translate e-books kunnen op dit moment niet worden gebruikt om audioboeken te maken.