Italiano | Aiuto | Accedi | Fornisci feedback

Come valuteresti la tua esperienza con questa pagina?

Visita il Centro assistenza per trovare risorse sui problemi più comuni

Grazie per il feedback.

Argomenti della guida

Contattaci

Vuoi lasciare un feedback? Non riesci a trovare la risposta che cerchi nelle pagine di assistenza?

Contattaci

Beta: Kindle Translate

Al momento Kindle Translate è un programma beta solo su invito per gli eBook KDP idonei. Per maggiori informazioni, consulta le Domande frequenti sulla versione beta di Kindle Translate e visita la pagina Funzionalità di Kindle Translate.

Kindle Translate è il nuovo servizio di traduzione basato sull’IA di Amazon che consente agli autori di tradurre i propri eBook in più lingue e condividerli con i lettori in tutto il mondo. In qualità di partecipante alla versione beta, puoi creare in pochi clic traduzioni completamente formattate dagli eBook idonei nella tua Libreria KDP per raggiungere nuovi segmenti di pubblico e guadagnare più royalty.

Per garantire ai clienti un'esperienza ottimale, le traduzioni create con Kindle Translate rispettano le stesse linee guida sulla qualità dei contenuti dell'eBook originale. I contenuti che non presentano differenze significative rispetto a un altro libro disponibile nel Kindle Store non sono consentiti. Per maggiori dettagli, consulta la nostra Guida alla qualità dei contenuti Kindle.


IDONEITÀ E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI


Scopri di più sull’idoneità del tuo eBook per Kindle Translate. Consulta le nostre best practice e la guida alla risoluzione dei problemi.




Domande frequenti


1. Come faccio a sapere se posso partecipare al programma beta di Kindle Translate?

Al momento Kindle Translate è un programma beta solo su invito per gli eBook KDP idonei creati su kdp.amazon.com. Abbiamo intenzione di far crescere il programma beta nel tempo.

2. Come faccio a sapere se il mio eBook è idoneo per la traduzione?

Se il tuo eBook è idoneo, l’opzione Traduci il tuo eBook apparirà nella tua Libreria KDP. Se desideri tradurre un eBook non attualmente idoneo per la traduzione, puoi verificare i requisiti di idoneità e pubblicare eventuali aggiornamenti necessari all’eBook originale. Il collegamento per creare la traduzione verrà visualizzato nella tua Libreria una volta che l’eBook aggiornato è disponibile online e ha superato il controllo di idoneità.

3. Posso modificare le traduzioni?

La modifica diretta del testo tradotto non è al momento disponibile. Hai la possibilità di visualizzare in anteprima le traduzioni prima di pubblicarle.

4. Quanto costa usare Kindle Translate e come posso tenere sotto controllo le mie vendite?

Kindle Translate è un servizio gratuito in versione beta. Per le traduzioni, gli autori che partecipano alla versione beta hanno le stesse opzioni royalty KDP previste per gli eBook originali. Puoi tenere sotto controllo le vendite nei report KDP.

5. Come faccio a creare una serie per i miei eBook tradotti?

Se traduci gli eBook inclusi in una serie esistente, creeremo automaticamente una nuova serie in edizione tradotta corrispondente alla tua serie di eBook in lingua originale entro cinque giorni lavorativi dalla disponibilità online delle traduzioni.

6. In che modo i lettori possono trovare gli eBook Kindle Translate?

Gli eBook tradotti con Kindle Translate saranno disponibili per l’acquisto e il download nei negozi Amazon in base alla selezione dei territori effettuata durante la configurazione della traduzione. I lettori vedranno etichette della lingua per i titoli Kindle Translate, insieme a estratti per visualizzare in anteprima la traduzione.

7. Posso annullare la pubblicazione del mio eBook Kindle Translate?

Segui queste istruzioni per annullare la pubblicazione di un eBook Kindle Translate in qualsiasi momento.

8. Posso creare audiolibri dal mio eBook Kindle Translate?

Al momento, non è possibile utilizzare gli eBook Kindle Translate per creare audiolibri.


Si è verificato un errore imprevisto. Riprova più tardi.
La tua sessione è scaduta

Accedi per continuare

Accedi
edit